Sculpture continue

quentin lefranc, pasolini, sculpture continu, trame, anne wiazemsky, parcourt

Ou Anne Wiazemsky parcourant l’espace!

Sculpture continue est l’élévation d’une trentaine de centimètres d’une trame orthogonale qui s’étend jusqu’aux limites de l’espace d’exposition. C’est une sculpture dont on ne peut faire le tour. Elle n’est pas un enclos inaccessible. Elle n’est pas une ponctuation, ni un centre défini, dans un espace donné. Il n’y a plus un point de vue ou une suite de points de vues favorisés dans le lieu qui l’accueille. Il n’y a plus de distance ou de mise à distance, ni de hiérarchie d’ailleurs. Sculpture continue est néanmoins une proposition autour du positionnement de l’œuvre et de son appréhension. Ces limites sont celles du lieu, ce dernier sert de base. C’est un ensemble régulier qui, à travers sa présence, ses dimensions et le rythme créé, tire parti des configurations de l’espace dans lequelle elle se trouve. Invitation à la déambulation, la hauteur de la trame amène à enjamber la sculpture. Elle est là pour contraindre la marche et réfléchir à la question de parcours. Il s’agit d’ailleurs d’une expérience et non d’un jeu visuel. (Il n’y a rien à voir d’autre que la grille qui s’étend dans l’espace et quelques photographies qui invite à l’expérimenter.) Elle est conçue comme un lieu d’étude, de perception, mais aussi comme un jeu avec l’espace d’exposition où composent sans cesse présence et mouvement. En perturbant le cheminement du visiteur, l’œuvre est autant à appréhender que l’espace qui l’accueille.

Or Anne Wiazemsky going through the space!

The continuous sculpture is the thirty-centimeter elevation of orthogonal fabric that spans the entire area of the exhibit. One cannot go around the sculpture. It isn’t an unreachable enclosure. She isn’t a defined center in a given space. There isn’t one point of view or a succession of point of views favored by the place that hosts her. There is no distance or hierarchy. The continuous sculpture is a proposal on the positioning of the art and its apprehension. Her borders are the same as the space that hosts her, it is her foundation. It is a consistent pattern; and through her presence and her size and the rhythm she creates, she takes advantage of the configuration of the space in which she evolves. It invites ambling – the height of the fabric leads visitors to step over her. It constrains people to walk and to think about their path. By disrupting the visitors’ visit, the work needs to be apprehended as much as the space that welcomes it. 

Vue d’atelier, maquette : aluminium, bois, laque, béton, vinyle, photographie, 2017.
Studio view, model : aluminium, wood, lacquer, concrete, analog photography, 2017.